Monday, November 24, 2008

Yanomami e Ye'kuana manifestam seu pesar pelo falecimento do antropologo Luis Fernando Pereira

A TODOS,

Deixará muitas saudades!!!! (Português)
Yama ki pihi totihi tão!!!! (Yanomae)
Chäänönge töweichö neneejoi, aashichaato!!! (Ye’kuana)
Yama ki puhi totihi tawë!!! ( xamathari)

Perdemos o nosso grande amigo e irmão Luis Wixa Xina – Luis Fernando Pereira (Antropólogo e Jornalista CCPY), seu trabalho e dedicação nunca serão esquecidos pelos indígenas que habitam a Terra Yanomami, seus ensinamentos servirão de lição para nossa organização.

Sua morte no Rio Repartimento no dia 14/11/2008 por afogamento, foi uma fatalidade da vida humana. Somos testemunhos vivos do compromisso e lealdade do Luis Wixa Xina com a causa indígena no Brasil e no Mundo, não somente pelos Yanomami.

Nossos espíritos e pajés tentarão manter contato direto com a sabedoria dele, para desenvolver nossa missão na defesa da TIY.

Fica aqui nossos agradecimentos a tudo que o Luis Wixa Xina fez, nos transmitiu de bom para a nossa luta e para as nossas vidas.

Com muitas saudades,

DAVI KOPENAWA YANOMAMI
PRESIDENTE DA HUTUKARA ASSOCIAÇÃO YANOMAMI – HAY

DÁRIO VITÓRIO XIRIANA
TESOUREIRO DA HUTUKARA ASSOCIAÇÃO YANOMAMI – HAY

RAFAEL WANARI YANOMAMA
PROFESSOR BALAWAÚ

MAURÍCIO TOMÉ ROCHA
GESTOR DA HUTUKARA - YE´KUANA - AUARIS

Antropologo Luis Fernando Pereira falece na Terra Yanomami

Boa Vista - CCPY e Hutukara

É com profundo pesar que comunicamos o falecimento de nosso sócio e companheiro Luis Fernando Pereira, em 14 de novembro de 2008, por afogamento ao tentar atravessar a nado o igarapé Repartimento, na Terra Indígena Yanomami/RR.

Diante desta trágica notícia, esperamos que nos sirva de consolo, a familiares, amigos e pessoas que o conheciam, a lembrança de que nos últimos dias Luis fazia uma das coisas que mais lhe dava alegria e satisfação: estar com os Yanomami, falar sua língua, provar do seu tabaco e trabalhar em defesa dos seus direitos.

Nossa homenagem a você, Luis!!!

Nossa homenagem, Wixa Xina!!! (nome como era conhecido pelos Yanomami e que por eles lhe foi dado, que significa "rabo de macaco cuxiú", em referência aos seus cabelos longos) 

O corpo do Luis será velado hoje, 15 de novembro, à partir das 14h no cemitério Getsêmani no Morumbi, praça da Ressurreição, Vila Sônia (perto do estádio do Morumbi), com enterro no mesmo local às 16h.

Comissão Pró-Yanomami e Hutukara

PS: Perdemos um dos mais engajados defensores dos direitos indgenas em Roraima, alem de incentivador de muitas lutas pelos direitos Yanomami, incluindo o autor deste bolg, com quem compartlhou horas por telefone me incentivando a deixar Sao Paulo e mergulhar no mundo Yanomami.  E eu aceitei! De onde estiver, meu abraco! Pena nunca conhece-lo pessoalmente.

Monday, October 20, 2008

PCHs no Xingu preocupam índios e pesquisadores

Do site do ISA

Mesa-redonda realizada durante o II Encontro Nascentes do Xingu colocou em debate a questão energética e obras de infra-estrutura na região do Xingu. Lideranças indígenas querem ser consultadas e propõem a criação de um Comitê de Bacia do Rio Xingu.

A falta de informações sobre as obras projetadas e em andamento para a região do Xingu, incluindo hidrelétricas, estradas e empreendimentos que causam impactos socioambientais foi a queixa comum de várias lideranças indígenas que participaram da mesa-redonda “A questão energética e de infra-estrutura no Xingu”, durante o II Encontro das Nascentes do Xingu nesta sexta-feira (17/10). O evento realizou-se paralelamente à I Feira de Iniciativas Socioambientais no Parque de Exposições Cidade Jardim, em Canarana (MT). A principal preocupação em relação às obras de infra-estrutura para a região concentra-se nas PCHs – Pequenas Centrais Hidrelétricas - previstas e em construção no entorno do Parque Indígena do Xingu. “Que projetos são esses, quem se beneficia deles?” perguntou o palestrante Pablo Kamaiurá, jovem liderança Kamaiurá, uma das 15 etnias que habitam o Parque Indígena do Xingu. Pablo compôs a mesa de palestrantes com Ianuculá Rodarte, também liderança kamaiurá, Lilian F. Santos, representante da Secretaria de Meio Ambiente do Estado do Mato Grosso, o professor César Mello, da Universidade Estadual do Mato Grosso, campus de Nova Xavantina e o advogado do ISA, Raul Telles do Valle, que exerceu o papel de moderador. Telles ressaltou na abertura que o tema em questão precisa ser debatido e solucionado e para isso é necessário que se chegue a um acordo coletivo. Uma das palestrantes convidadas era a representante da Fundação Nacional do Índio (Funai), Iara Vasco, mas que na última hora não pode comparecer.

Obras em locais de difícil acesso

Pablo Kamaiurá defendeu que se estabeleça um diálogo entre as comunidades indígenas diretamente afetadas por estes projetos e os órgãos responsáveis por autorizações e pelo licenciamento ambiental e criticou a (Funai) que não aparece para discutir com as comunidades essas questões. A preocupação com as PCHs não é exclusiva dos índios. Pesquisadores e organizações da sociedade civil dela compartilham.. “Falta entender os reais impactos dessas PCHs e de que forma são monitoradas”, alerta o professor e pesquisador Cesar Mello, da Universidade Estadual de Mato Grosso. Especializado em ecologia de peixes, Mello questiona como é feito o monitoramento dessas PCHs. “Elas são construídas em locais de difícil acesso, sempre nas cabeceiras dos rios”. De acordo com Mello é muito comum que os estudos de impacto sejam realizados ao mesmo tempo em que se iniciam as obras de construção e os pesquisadores costumam ter pouco conhecimento sobre os locais dos empreendimentos.

“É comum encontrar erros graves na identificação de espécies nos diagnósticos ambientais dessas obras”. O professor diz ainda que as audiências públicas são realizadas apenas nos municípios onde o empreendimento será construído e não inclui os municípios rio abaixo e rio acima. Defendeu ainda que as PCHs deveriam ser objeto de um longo monitoramento para se poder avaliar efetivamente que impactos causaram ou estão causando. E que os rios deveriam ser monitorados pelos menos dois anos antes de se iniciar uma construção. Mello afirmou que a falta de conhecimento da ictiofauna dos rios está sendo usada para validar esses empreendimentos e o uso de equipamentos padronizados nas pesquisas nos rios, não funciona em todos eles e por isso, a maioria dos peixes está ficando fora desses estudos. Outro argumento utilizado por Mello é que a saída encontrada pelos empreendedores para resolver a questão da reprodução dos peixes, construindo escadas, que supostamente facilitariam a subida dos peixes na piracema, tem eficiência discutível e custo altíssimo. Os peixes não conseguem encontrar a abertura para subir e da mesma forma, não a encontram na descida. Para agravar o quadro, quando as turbinas de uma usina são acionadas, a correnteza do rio torna-se muito mais rápida e o aumento da velocidade faz com que os ovos e larvas que carrega não consigam ultrapassar a coluna d´água, levando-os para o fundo e causando a morte dessas populações de peixes. Sem contar ainda que bancos de algas que antes não existiam no ambiente começam a proliferar acima e abaixo das barragens nos rios. Além de alterar o regime de águas, a operação das turbinas provoca desmatamento nas margens por conta da velocidade da água.

Necessidade de criar comitê de bacia

A representante da SEMA/MT, Lilian Santos, informou que as escadas de subida e descida de peixes na PCH do Rio Culuene – que tanta polêmica causou - vem sendo monitorada 24 horas por dia. De acordo com ela, os peixes não estão enfrentando dificuldades para subir ou descer e não houve significativa redução de espécies. Respondendo à proposta de diálogo colocada de início por Pablo Kamaiurá, Lilian explicou que a Funai faz a ponte com as comunidades indígenas e que elas estavam sendo ouvidas. Disse também que a SEMA sempre consulta a Funai e o Instiuto do Patrimônio Histórico Artístico Nacional (IPHAN) e que as audiências públicas são realizadas da forma como determina a lei. Atualmente são 147 os empreendimentos de portes diversos já instalados no estado.

Outro ponto comum levantado pelas lideranças indígenas é a necessidade de se criar um Comitê de Bacia para o Rio Xingu, como já existe em outros rios brasileiros desse porte, para que a discussão sobre a questão seja melhor debatida e transparente. Ao final, tanto as lideranças indígenas, quanto pesquisadores deixaram claro que ninguém é contra o desenvolvimento do estado., mas que o planejamento não pode ser equivocado. “A energia elétrica não pode vir para destruir itens fundamentais de garantia da qualidade de vida das pessoas”, avaliou Telles do Valle. Ianuculá Rodarte defendeu ainda a necessidade de os povos indígenas do Xingu dominarem a tecnologia de reprodução de alevinos para poderem repor os peixes que é a garantia de sua sobrevivência. “Não quero ver um Kuarup onde em lugar do peixe no jirau esteja a carne”.

Thursday, October 16, 2008

Enawene nawe resistem opressao capitalista

RODRIGO VARGAS
da Agência Folha, em Cuiabá
13/10/2008

Cerca de 120 índios da etnia enawenê nawê invadiram e incendiaram na manhã de sábado o canteiro de obras da PCH (Pequena Central Hidrelétrica) Telegráfica, na cidade de Sapezal ( 430 km de Cuiabá). Pelo menos 12 caminhões foram destruídos, além dos alojamentos e do escritório avançado da Juruena Participações Ltda. - consórcio de empresas que constrói a usina. A reportagem ouviu por telefone representantes da etnia na sede da Funai em Juína ( 740 km de Cuiabá). Em português precário, um deles, que se identificou como Xiru Enawenê, disse que a etnia não concorda com o número proposto de usinas. "Cinco pode, mais que isso não pode", disse.Todos os diretores da Juruena Participações estavam ontem no local do ataque, no município de Sapezal, sem possibilidade de contato por telefone. Equipamentos de informática e utensílios de cozinha do refeitório foram saqueados, diz a empresa. Os índios abandonaram o local em seguida.

"Eles chegaram armados com machados e pedaços de pau, expulsaram os funcionários e depois colocaram fogo em tudo", disse o coordenador-técnico ambiental da empresa, Frederico Müller. Müller disse que ainda não é possível estimar os prejuízos com a ação. "É certamente algo que superará a casa do milhão". A Telegráfica integra um complexo de dez usinas que será implantado ao longo de 110 km do rio Juruena, na região noroeste de Mato Grosso. A Juruena Participações responderá por outras quatro obras do conjunto (Rondon, Parecis, Sapezal e Cidezal), enquanto o restante ficará a cargo da Maggi Energia, empresa do grupo empresarial do governador Blairo Maggi (PR).

Os índios reclamam que as obras vão causar impactos ambientais e reduzir a oferta de peixes. A Sema (Secretaria Estadual do Meio Ambiente), órgão encarregado do licenciamento ambiental, diz que o impacto será pequeno. O secretário-adjunto da Sema, Salatiel Araújo, disse hoje "lamentar" o ataque às instalações da PCH. Segundo ele, dependia apenas dos enawenê nawê a assinatura de um acordo de compensação financeira em relação aos impactos previstos para a região - R$ 6 milhões, para as cinco etnias afetadas. "Quatro etnias aceitaram o acordo, mas eles não".

Desde o final de 2007, o Ministério Público Federal de Mato Grosso já propôs duas ações civis pedindo a suspensão das obras. Ambas questionam os impactos sócio-ambientais do projeto e o fato de o licenciamento ter sido feito por um órgão estadual. Em abril, a Procuradoria obteve uma liminar no TRF (Tribunal Regional Federal) da 1ª Região, mas a medida acabou cassada pelo ministro Gilmar Mendes, presidente do STF (Supremo Tribunal Federal).

A Folha tentou contato com os índios, sem sucesso. A assessoria do Grupo Maggi disse que um diretor estava em viagem e que somente ele poderia fornecer detalhes sobre os projetos da empresa na região. A reportagem conseguiu contato com o diretor da Juruena Participações, que prometeu ligar de volta. Até a conclusão desta reportagem, isso não ocorreu. O administrador regional da Funai em Juína, Antônio Carlos de Aquino, chamou de "tragédia" a ação dos índios. "Foi algo totalmente inesperado". A reportagem procurou o governador Blairo Maggi (PR), mas sua assessoria informou que somente a Sema se pronunciaria sobre o assunto.

Doubt, Anger Over Brazil Dams

As Work Begins Along Amazon Tributary, Many Question Human, Environmental Costs

PORTO VELHO, Brazil -- It is quiet here on the wrong side of progress. Hot wind blows dust across the dry bluffs. The brown river runs wide and placid. In his painted wooden skiff, Francisco Evangelista de Abreu, a fisherman, motors up-current. Two river dolphins crest and submerge. His mind is elsewhere. The dam is coming.

"I don't know what's going to happen," he said. "I don't have any experience outside of this."

The task he and his neighbors are undertaking is to re-imagine their lives. They cannot stop the dam now. Once the waters rise, Jose da Silva Machado, 45, will no longer ferry schoolchildren across the river, nor fish in its rapids, nor live on its banks. Leonel Pereira de Souza, 61, insisted that his vegetable farm, where he was born, raised his children and grandchildren, is not for sale. Period. Yet he knows that conviction will dissolve in the flood.

"We are peasants. We live off the soil," he said. "They are offering houses in the village. There is no place to plant or fish."

Construction began late last month on one of two massive hydroelectric dams that are to span the Madeira River, a main tributary of the Amazon River and a major waterway that runs from the Andes across the rain forests of South America. For the Brazilian government, this is prudent preparation, more than six years in planning, for a burgeoning economy's appetite for electricity. The two dams, the $5 billion Santo Antonio and the planned Jirau dam, will eventually produce 6,450 megawatts of electricity, according to the state electric company participating in the project.

"We don't have any problems now. By the year 2012, considering the growth, the economic growth, we will need more energy, and this dam was made exactly to supply this future demand," said Marcio Porto, director of construction at Furnas Centrais Eléctricas, the state company. But the prospect of damming the Madeira has been widely criticized by social and environmental groups for its potential damage to the environment, river residents and nearby indigenous tribes. The Brazilian company working with Furnas on the Santo Antonio dam, Odebrecht, was recently expelled from Ecuador by the government for problems with a dam built there, which has raised further concern among critics of the projects in Brazil.

"It's extremely depressing to think that they're going to be able to build this dam," said Glenn Switkes, the Brazil-based Latin America program director for the environmental organization International Rivers, which has studied the Madeira dams. "This is an area that is one of the world's hotbeds of biodiversity." The dam builders say that the reservoir created by the Santo Antonio will encompass 89 square miles, a relatively small area for a dam of its size, and that no more than 300 families will have to move. Organizations protesting the project, such as the local environmental group Ada Acai, estimate that 1,500 families will be displaced. The environmental impact study for the project put the number at 3,000.

In the Igarape Laje indigenous territory, a 265,000-acre area that is home to 400 people, the dam is a source of great worry. Indigenous leaders say the project will bring an influx of people to the area, harming hunting and fishing grounds and possibly turning the stilled waters into a breeding ground for diseases such as malaria, already common in this part of the western Amazon. "Many people say the Indians are in favor of this project. This is a myth, a lie," said Arao Waram Xijein, 34, a teacher and local leader at the reserve. "We ask for the support of the world that they do not build these dams." Ivaneide Bandeira, coordinator of Kaninde, a nonprofit group involved in indigenous issues in the Amazon, said traces of at least three uncontacted Indian tribes have been found in the lands along the Madeira River that could be flooded. "How can the government give the license for a project without knowing if there are Indians there that might be flooded?" she said. "If these indigenous are not excellent swimmers, they're going to be killed. If this happens, it will be a genocide."

Porto, the Furnas official, as well as federal environmental officials, disputed that any such tribes exist in this area. "There is no Indian reservation directly affected by the project," he said. "We did not find any isolated Indians in these studies." There are at least four large hydroelectric dams already operating in the Brazilian Amazon, Switkes said, and the Madeira dams are two of at least 70 planned in the Amazon basin through 2030. The Brazilian government is finishing an environmental impact study on the Belo Monte dam, which would be the third-largest in the world, spanning the Xingu River in the central Amazon.

Damming the Madeira, in one of the world's most ecologically diverse areas, could affect more than 450 species of fish, according to environmental studies of the project. These species provide millions of dollars of income for the area's fishing industry. "Brazil's energy planning is all about hydroelectricity, and most of that opportunity is in the Amazon," Switkes said. "These are huge, massive projects, and they're being pushed forward at this point because the government feels the Environment Ministry has totally caved in." Environment Minister Carlos Minc said the companies building the dams have agreed to pay for the creation of two forest reserves and two Indian reservations, as well as giving $30 million to improve the sanitation system in Porto Velho, which expects an influx of thousands of job seekers, and $6 million for environmental police in the area. "The hydroelectric plants have an environmental impact -- there's no such thing as zero impact -- but if you don't do hydroelectric plants, you'll have to do thermo-electric plants with carbon and oil," Minc said in an interview.

Some residents along the Madeira River have already moved out and razed their old homes, while others are contemplating the companies' offers of compensation. Several residents said they were concerned that the payments would not last indefinitely and not amount to what they were earning now as farmers and fishermen. Many felt they were not fully informed about what was about to happen to them. "I live here. My children go to school here," said Abreu, the fisherman. "But if the state doesn't displace us, the water will. We don't know what to do."

Saturday, October 11, 2008

Xinguanos pedem mais proteção para áreas mitológicas

Prêmio Rodrigo Melo Franco de Andrade consagrou, na noite de quarta-feira (8/10), o “Projeto Patrimônio indígena, história da nossa gente”, do Instituto de Pesquisa Etno Ambiental do Xingu (IPEAX), presidido pelo cacique Aritana Yawalapiti. Vencedor da categoria Apoio Institucional e/ou Financeiro, o IPEAX promoveu o resgate da memória, das tradições e dos lugares sagrados dos povos xinguanos.

Na cerimônia de entrega do prêmio, no Teatro Nacional, o ministro da Cultura Juca Ferreira assinou um documento que legitima as áreas mapeadas pelo IPEAX como Patrimônio Cultural Brasileiro, mas o líder Yawalapiti quer que sejam protegidas também pela Funai. O cacique Aritana quer que as áreas sagradas do primeiro Kuarup e as cavernas dos primeiros rituais de furação de orelha, que ficaram fora do território demarcado, sejam reconhecidas pela Funai como áreas indígenas protegidas em forma de ilhas.

O Presidente Márcio Meira recebeu as lideranças do IPEAX na tarde de ontem (9/10) e disse que a premiação foi mais do que justa e que o tombamento agora assegura os espaços mitológicos dos xinguanos. Durante o encontro as lideranças indígenas solicitaram maior apoio da Administração Executiva Regional do Xingu, que, mesmo com sua representação na sede da Funai em Brasília, deixa algumas demandas sem resposta. Outras reivindicações como a criação de um Núcleo em Sinop, a estruturação do Núcleo de Cultura de Canarana e a mudança do sub-sistemade saúde também foram pautadas.

Wednesday, October 1, 2008

DOSSIER ILLEGAL GOLD MINING ACTIVITIES IN THE YANOMAMO LAND WILL BE LAUNCHED THIS WEEKEND!




Nashville - After systematizing the last informations provided by Hutukara and CCPY (www.proyanomami.org.br) on gold mining activities in the Yanomamo land, our blog is preparing a dossier on the questions that Yanomamo are facing in Roraima. Following this, there will be also an abstract of activities I developed during my summer working in the Hutukara Yanomami Association.  I hope you can read and download it!

Gold miners spread out in the Yanomami land in 2008!


CCPY and Hutukara delivered a map of the gold miner activity in the Yanommo land. Such activity is illegal in Brazil and a huge impact on the Yanomami villages is taking place, mainly on epidemics such as malaria and flu, but also some cases of dengue. We urge the Brazilian government and other agencies to expel them from the indigenous land as soon as possible, keeping the Constitution of 1988 in its own vigor. I will be reporting some other news and documents as soon as I can link that on line.



Law project 1057/07 forbids infanticide in traditional societies in Brazil


The Law-project number 1057/07 signed by Henrique Afonso and Janete Peita forbids infiticide in traditional communities in the Brazilian territory. Based on Human Rights, specially on Children rights, the authors defend a full pedagogic plan in the villages and communities to avoid it. See all details of this law-project below (in Portuguese): 

COMISSÃO DE DIREITOS HUMANOS E MINORIAS
PROJETO DE LEI No 1.057, DE 2007

Dispõe sobre o combate a práticas tradicionais nocivas e à proteção dos direitos fundamentais de crianças indígenas, bem como pertencentes a outras sociedades ditas não tradicionais. 

Autor: Deputado Henrique Afonso 
Relator: Deputada Janete Rocha Pietá 

I - RELATÓRIO
Trata-se de proposição com o objetivo de combater práticas de comunidades indígenas e outras sociedades não tradicionais que sejam nocivas à proteção dos direitos fundamentais de crianças. Alega o nobre Autor que “a presente proposição visa cumprir o disposto no Decreto 99.710, de 21 de novembro de 1990, que promulga a Convenção sobre os Direitos da Criança, a qual, além de reconhecer o direito à vida como inerente a toda criança (art. 6º), afirma a prevalência do direito da criança à saúde, em caso de conflito com as práticas tradicionais, e a obrigação de que os Estados-partes repudiem tais práticas”. (...)

Compete-nos o pronunciamento quanto ao mérito da proposta. É o relatório.

COMISSÃO DE DIREITOS HUMANOS E MINORIAS
SUBSTITUTIVO AO PROJETO DE LEI No 1.057, DE 2007
Acrescenta o art. 54-A à Lei nº 6.001, de 19 de dezembro de 1973, que dispõe sobre o Estatuto do Índio. 

O Congresso Nacional decreta:

Art. 1º Acrescente-se o art. 54-A à Lei nº 6.001, de 19 de dezembro de 1973:

“Art. 54-A. Reafirma-se o respeito e o fomento às práticas tradicionais indígenas, sempre que as mesmas estejam em conformidade com os direitos humanos fundamentais estabelecidos na Constituição Federal e internacionalmente reconhecidos.
Parágrafo único. Cabe aos órgãos competentes a realização de campanhas pedagógicas permanentes nas tribos que, dentro de seus conhecimentos tradicionais, se utilizem das seguintes práticas:
I - homicídios de recém-nascidos, independente da motivação;
II - homicídio de crianças;
III - atentado violento ao pudor ou estupro;
IV - maus tratos;
V - agressões à integridade física e psíquica de crianças e seus genitores, por meio de manifestações culturais e tradicionais que, culposa ou dolosamente, configurem violações aos direitos humanos reconhecidos pela legislação nacional e internacional.”

Art. 2º Esta lei entra em vigor na data de sua publicação.
Sala da Comissão, em 17 de julho de 2008.
Deputada Janete Rocha Pietá 
Relatora

Informal agreement between Venezuelan and Brazilian Armies solves tensions in the border



















Boa Vista- In accordance of several Yanomami from Papiu as well as from other nearby villages, Venezuelan Army is crossing illegally the Brazilian border. Brazilian authorities were in the village and they saw clearly a Venezuelan helicopter landing in a bordering Yanomami village without authorization from the Brazilian Army in the beginning of 2008. Some weeks after this event, there were no traits that the Brazilian government was interested on this issue. Since last year, it is common to see Venezuelan soldiers crossing the border, asking for food and eventually threatening some Yanomami (the nature of that must be analyzed in depth). The "inefficacy" (or loss of interest due political reasons and corruption) of the Brazilian Army in removing the gold miners of the region is obviously allowing the violation of the Brazilian territory.  Hutukara Yanomami Association already asked the Brazilian Government to take initiative of what is happening, but no formal/diplomatic action was taken until now. The limit between Brazil and Venezuela was established in 1750 with official topographic demarcation missions between 1755 and 1756. Differently from Guyana Essequibo, that Venezuela wants to "acquire" from the Cooperative Republic of Guyana, Roraima was one of the first Amazonian lands to be incorporated by Portugal and soon after by the Federative Republic of Brazil. The Yanomami demonstrate tremendous anxiety on this situation, summing as another factor among other that make difficult their lives in the Yanomamo highlands, near the Orinoco headwaters.

News on this issue was introduced this week, when informally the Brazilian Army informed on an unofficial agreement between Brazil and Venezuela about crossing each other borders with no additional diplomatic problems.  By the way, there is no official notes on this illegal circulation in the border and the Yanomami wait for clarifications of the case.

Illegal gold miners threat Yanomami people

From Instituto socio-ambiental

Sobrevivência dos Yanomami está ameaçada por garimpo ilegal em Roraima
[19/09/2008 12:12]

Nesta quinta-feira, 18/9, a Hutukara Associação Yanomami, com sede em Boa Vista (RR), divulgou carta recebida da comunidade do Alto Catrimani, endereçada à Funai de Roraima, relatando que o garimpo ilegal está poluindo o rio Catrimani. Por conta disso, estão passando fome porque quase não há peixes, não podem beber água e nem tomar banho.

Como se não bastassem os problemas que enfrentam em relação à saúde, às invasões de suas terras por fazendeiros, o garimpo ilegal que já existia está crescendo nas terras Yanomami, em Roraima. Nesta quinta-feira, 18/9, a Hutukara Associação Yanomami, com sede em Boa Vista (RR), divulgou carta recebida da comunidade do Alto Catrimani, endereçada à Funai de Roraima, relatando que o garimpo ilegal está poluindo o rio Catrimani. Por conta disso, estão passando fome porque quase não há peixes, não podem beber água e nem tomar banho. O garimpo está ameaçando sua sobrevivência.

A carta divulgada ontem pela Hutukara Associação Yanomami denuncia a ameaça que os Yanomami do Alto Catrimani vêm sofrendo por conta do garimpo ilegal instalado naquela região, e que parece ter se ampliado nos últimos meses em função do aumento do preço do ouro e das eleições municipais que se realizam em todo o País em outubro. Pipocam relatos de aviões que desembarcam garimpeiros nas terras indígenas e da omissão das autoridades em relação aos caos que tomou conta da região.


Leia a carta na integra:

Baixo Catrimani I, 14 de agosto de 2008
Hutukara Associação Yanomami - HAY

Catrimani ha kami yamaki pihi pata xuhurumu, uti thëha tha? Mau u xami mahi yaro, yamaki yari moimi, yamaki aka amixi kõowei yama upë hekeimi, ni mai maprarioma yamaki yurimumaki pë iaimi kuayaro ipa thë pë ohi, inaha kua yaro xawara awai kupru proropëni awai thaamaihe, kami yamaki mau upë hami ai pë kua, kami yamakini yama pëha taamaha arini yamakini mai xëpraremahe, hei tëhë motor pë kae yamou ahetuhe, balsas pëxo, motores pëxo, voadeiras pëxo, porá kapi pista kipë yai kohipë pouhe, kami yamakiha thë yai kohipë hoximi kua. inaha kami yama kihami thë kuai yaro, kami yamakiha inaha thë kua, 2003 thë kuo tëhë Policia Federal pëni proropë koremama kihi ai pëha tukuoikini apiama hoxo totihia yapaa kopraremahe, ihi tëhë Policia Federal pë hutaanimi, awei, 2006 thë kuotëhë Funai a kuo xoao tëhë garimpeiro pë kuo xoaoma, kama yano e kuamakure yano ani mai proke kuapë a, hehami FUNAI a yai kuaimi hapa tëhë documento yamaa xëmai hikioma maki pë kopranimihe, yamakiã hai xi waripruhikioma maki,ihi maki ai yamaa ximaihe yatio xoa, yamapë yai kopramai pihio yaro, hei tëhë ma ki pata thë pëxo ,kua yaro thë moyamiowei yama thë peximai ,xaari thë thaiwei yamathë peximai.

Cordialmente,

Assinaturas:
Iramar Yanomami
Michel Yanomami
Sairá Yanomami
Gilson Yanomami
Masarope Yanomami
Donaldo Yanomami
Robea Yanomami
Sarneite Yanomami
Genivaldo Yanomami
Ricardo Porari Yanomami - Professor
Marinaldo Xamari Yanomami - Professor
............................................................
Dário Vitório Xiriana
Tesoureiro – HAY
Telefone Celular: (95) 9132-3926
Hutukara Associação Yanomami - HAY


Ninam Ethnohistory in the 27th Northeast Conference on Andean Archaeology and Ethnohistory


Gerson Levi-Mendes, ethnoarchaeologist and second-year graduate student at Vanderbilt University will be presenting on October 12th a paper on Ninam Ethnhistory based on colonial files that he has been working in the last 2 years. However, the main files arrived to him this year thought Professor Istvan Jancso (President of the Institute of Brazilian Studies, University of Sao Paulo) and Projeto Resgate that joined and digitalized thousand of Brazilian colonial documents from the Ultramarine Archive in Lisbon, Portugal. Read his abstract below. The Conference will be at Orono, University of Maine. A first draft was presented to graduate students and faculty in the Department of Anthropology on September 26th. Below the abstract approved to the Conference.

Ninam ethnohistory: A historical synthesis based on Portuguese colonial texts of the Sao Jose do Rio Negro province, Amazon, Brazil 

Gerson Levi-Mendes, Vanderbilt University 

Based on early colonial records and explorer's journals and documents of the Sao Jose do Rio Negro Province dated between the XVIIIth and XIXth centuries, the first ethnohistorical synthesis of the Ninam Indians in the Colonial era is reconstructed. Being the smallest and one of the most isolated linguistic Yanomami subgroups, the Niman were never previously detected in historical records. External Karib or Nheengatu denominations of Yanomami subgroups had failed to detect earlier contact between Brazilian settlers and the eastern Yanomami, to which the Nimam belong. Based on Ninam oral history, ethnoarchaeological studies and colonial files, it is now possible to identify and reconstruct the first contacts with and references to these people.

Tuesday, September 30, 2008

Yanomami from Kayanau denounces disrespect on Yanomami culture


Read below a letter written by the Yanomami from  Kayanau asking the remotion of a Funai (National Foundation for Indigenous Assistance) representative and its replacement by other representative.  It is becoming very common in the Yanomami recent history to have some cases of interethnic friction and, eventually, some abuse of power in the Yanomami land. Some of these cases resulted in victims, such as Ajarani 2's trail in which one Yanomami was murdered, or even the Boas Novas' trail in 1984, today an abandoned Ninam village, in which 2 Ninam were killed by a Funai representative evolved with illegal gold mining activities. The letter written in Yanomae was translated into Portuguese by Hutukara Yanomami Association.





Tradução da Carta das Lideranças do Kayanaú para FUNAI, solicitando a retirada imediata do Chefe de Posto – Patrício Mota de Magalhães, por desrespeito aos Yanomami.

Kayanaú, 07 de setembro de 2008.

Nós povo Yanomami do Kayanaú escrevemos documento sobre o comportamento do Chefe de Posto da FUNAI. Bom, nós Yanomami escrevemos este documento, o chefe de Posto da FUNAI queremos que ele vá embora da Região porque ele anda falando muita coisas ruins do Yanomami, tais como: “vocês Yanomami são muito fedido, preguiçosos e só usa cabelo redondo”. O Chefe de Posto da FUNAI, ele trabalha assim na região do Kayanaú, nós Yanomami não queremos mais ouvir falar dele. Por isso nós encaminhamos este documento para a Hutukara. Quando ele faz o trabalho dele na nossa comunidade, mas também deveria vigiar, proteger e respeitar os Yanomami, e isto nós queremos agora. Por isso não aceitamos mais est situação. Ele não mora na Comunidade, sempre vai para o Uxiú, abandona tudo e por isso nós lideranças Yanomami ficamos muito chateado com ele, e queremos outro Chefe de Posto da FUNAI o mais rápido possível ainda este ano, é importante que seja um casal para poder trabalha direito na nossa Comunidade do Kayanaú. Vocês da FUNAI de Boa Vista pode trocar (substituir) o Chefe de Posto o mais rápido possível, nós Yanomami não queremos mais ouvir falar mal dos Yanomami aqui na Comunidade do Kayanaú, as autoridades da FUNAI pedimos que retire o Chefe de Posto imediato. O nome do Chefe de Posto da FUNAI é Patrício Mota de Magalhães.

Acabamos nossas palavras das lideranças.
Cordialmente,

Assinaturas:

João Davi Maraxi Yanomama– Presidente Conselho de Saúde.
Tomé Hera Yanomama – Tuxaua
Raimundo Oina Yanomama
Eduardo Toroto Yanomama
Joel Komati Yanomama
Lourenço Ropey Yanomama
Sarney Hayari Yanomama
Kuatan Aiamo Yanomama
Jorge Yurimotima Yanomama
Amazonas Xoomuku Yanomama
Dinarty Xuina Yanomama
Antõnio Tihiri Yanomama – Professor

Observação: Tradução para o Português feita por Dário Vitório Xiriana (Tesoureiro da HAY).

Ethnoarchaeology and Indigenous Rights

Someone can ask: "what's ethnoarchaeology?" or "what's the relation between ethnoarchaeology and indigenous rights?". For those who born in South America or in Papua New Guinea there are a lot of bridges and connections not already established by our social sciences standards. By the way, a young generation of South American anthropologists and archaeologists from Chile, Brazil, Peru, Venezuela have had some meetings through the years in several portions of the continent asking themselves which are the connections between indigenous rights and social sciences. Moreover,  what can we effectively do in order to shrink human impacts these populations are suffering? How to transform our academic knowledge in any thing better than our well-known "intellectual inability to abandon our ethnocentrism". If you are one of those guys who feels that you should be born Yanomamo and not a Western or sub-Western (from Huntington's perspective), then I invite you to share your thoughts here. If you also believe that we have an indigenous teleological mission against mental slavery under Western or any closed total system, you are very welcome. And, believe me, fractal hegemony is also power.

This is a opened space for deep debates in Ninam, Yanomae, Sanuma, Djwarib; Shamathari, English, Spanish, Portuguese, Hungarian, Finnish, Yidish, Tzotzil, K'iche, Hebrew and what else we can afford here! Welcome to our page! Bien venidos a nuestro sitio en internet! Bem-vindos a esta pagina!!